Translating The Second Sex: Lived Experience

  • Constance Borde
  • Sheila Malovany-Chevalier

Author Biographies

Constance Borde
Constance Borde and Sheila Malovany-Chevalier have been friends since college in NewJersey, USA, and working partners and neighbours in France for decades: writing andtranslating articles, books, a video series, several French cookbooks, etc. Feminism, politics,and understanding and knowing France and its culture led them to the translation into Englishof Le Deuxième Sexe by Simone de Beauvoir.
Sheila Malovany-Chevalier
Constance Borde and Sheila Malovany-Chevalier have been friends since college in NewJersey, USA, and working partners and neighbours in France for decades: writing andtranslating articles, books, a video series, several French cookbooks, etc. Feminism, politics,and understanding and knowing France and its culture led them to the translation into Englishof Le Deuxième Sexe by Simone de Beauvoir.
Published
2012-02-24
Section
Articles