Skip to main content Skip to main navigation menu Skip to site footer
The AALITRA Review
  • Current
  • Archives
  • Announcements
  • About
    • About the Journal
    • Submissions
    • Editorial Team
    • Register
    • Privacy Statement
    • Contact
Search
  • Register
  • Login
  1. Home /
  2. Archives /
  3. No. 11 (2016)

No. 11 (2016)

May 2016
Published: 2016-05-21

Complete Issue

  • The AALITRA Review No.11
    1-154
    • PDF

Articles

  • Embracing Difference: Challenges and Strategies in Translating Two 1920s Yiddish Poems by Women
    Hinde Ena Burstin
    5-20
    • PDF
  • Breaking Images, Widening Perceptions: Reflections on Horacio Quiroga in Translation
    Amanda Zamuner
    21-31
    • PDF
  • Decolonizing the Dreaming: Reframing ‘Translation’ as ‘Retelling’
    Rosanne Menacho, Murrundindi  
    32-47
    • PDF
  • The Application of Berman’s Theory as a Basis for Target Text Evaluation
    Peter Hodges
    48-59
    • PDF
  • A Psycholinguistic Approach to Theatre Translation
    Angela Tiziana Tarantini
    60-77
    • PDF
  • Translating Frenchness: A Case Study of La Délicatesse by David Foenkinos
    Virginie Pfeiffer
    78-86
    • PDF

Book Reviews

  • Review of Some Twentieth-Century Chinese Works in Translation
    Haoran Huang
    87-89
    • PDF

Translations with Commentary

  • Karla Suárez’s Cuban Novel Silencios in English Translation
    Katrina Hayes
    90-100
    • PDF
  • Translating “Liangzhou Ci”: Alternating Between Intervention and Non-Intervention
    Jun Tang, Conrad Bauer
    101-114
    • PDF
  • Translating Stefan Hertmans
    Nynke van der Schaaf
    115-127
    • PDF
  • Translating Jerzy Lutowski: The Transplantation of Allegorical Drama
    Kevin Windle
    128-152
    • PDF
Open Journal Systems
Information
  • For Readers
  • For Authors
  • For Librarians
Make a Submission
About this Publishing System